Lyrics (เนื้อเพลง)
| เประโยก | Satz |
| กอ เอ๋ย กอ ไก่ | Oh (höffl.) das Huhn |
| ขอ ไข่ ใน เล้า | Die Eier im Stall. |
| ฃอ ฃวด ของ เรา | Die Flasche von uns. |
| คอ ควาย เข้า นา | Der Büffel im Feld. |
| ฅอ คน ขึง ขัง | Die Person ist ernsthaft. |
| ฆอ ระฆัง ช้าง ฝา | Die Glocke ist neben der Wand. |
| งอ งู ใจ กล้า | Die Schlange ist mutig. |
| จอ จาน ใช้ ดี | Den Teller ist gebräuchlich. |
| ฉอ ฉี่ง ตี ดัง | Die Zimbel schlagen. |
| ชอ ช่าง วิ่ง หนี | Der Elefant rennt weg. |
| ซอ โซ่ ล่าม ที | Die Kette bindet. |
| ฌอ กะ เฌอ คู่ กัน | Die Baumpaare zusammen. |
| ญอ หญิง โส ภา | Die Frau ist wunderschön. |
| ฎอ ชฎา สวม พลัน | Die Krone eilig anzieht. |
| ฏอ ปฏัก หุน หัน | Den Sperr drehen. |
| ฐอ ฐาน เข้า มารอง | Der Sockel unterstüzt. |
| ฑอ มณดฑ หน้า ขาว | Riese weißes Gesicht. |
| ฒอ ผู้เฒ่า เดิน ย่อง | Alter Kreis geht am Stock. |
| ณอ เณร ไม่ มอง | Der Novitze schaut nicht. |
| ดอ เด็ก ต้อง นิมนต์ | Das Kind muss eingeladen werden. |
| ตอ เต่า หลัง ตุง | Die Schildkröte mit Rückenpanzer. |
| ถอ ภุง แบก ขน | Die Tüte zum tragen. |
| ทอ ทหาร อด ทน | Der ausdauernde Soldat. |
| ธอ ธง คน นิ ยม | Die beliebteste Flagge. |
| นอ หนู ขวัก ไขว่ | Die Mäuse rennen durcheinander. |
| บอ ใบไม้ ทับ ถม | Die Blätter häufen sich. |
| ปอ ปลา ตา กลม | Der Fisch mit runde Augen. |
| ผอ ผึ้ง ทำ รัง | Die Bienen machen ein Nest. |
| ฝอ ฝา ทน ทาน | Der robuste Deckel. |
| พอ พาน วาง ตั้ง | Der Kelch steht aufrecht. |
| ฟอ ฟัน สะอาด จัง | Die Zähne reinigen. |
| ภอ สำเภา กาง ใบ | Das Schiff entfaltet seine Segel. |
| มอ ม้า คึก คัก | Das unruhige Pferd. |
| ยอ ยักษ์ เขี้ยว ใหญ่ | Der große grüne Tempelwächter. |
| รอ เรือ พาย ไป | Die Fähre paddelt weg. |
| ลอ ลิง ไต่ ราว | Der Affe klettert hoch. |
| วอ แหวน ลง ยา | Der dekorierte Ring. |
| ศอ ศาลา เงียบ เหงา | Die Hütte ruhig und abgeschieden. |
| ษอ ฤๅษี หนวด ยาว | Der Einsiedler mit langem Bart. |
| สอ เสือ ตาว คะ นอง | Die Tigeraugen fokusiert. |
| หอ หีบ ใส่ ผ้า | Die Truhe mit Stoffen. |
| ฬอ จุฬา ท่า ผยอง | Der Drache wird geblasen. |
| ออ อ่าง เนือง นอง | Die Schüssel überfüllt. |
| ฮอ นกฮูก ตา โต | Die Eule mit großen Augen. |
Msoderne Version (ก.ไก่)